我是新移民(新住民、外籍配偶、聾、啞人士),國語不太好,開庭時法院會幫我找,開庭時法院會幫我找翻譯嗎?-家事法律-安心免費法律諮詢家
免費法律諮詢
友站連結、聯絡我們及友善列印
友善列印網站地圖

安心免費法律諮詢家,您最可靠的正義可靠的夥伴。

家事法律

家事法律

拋棄繼承

家庭暴力

親子關係

遺產繼承

遺囑與贈與

我是新移民(新住民、外籍配偶、聾、啞人士),國語不太好,開庭時法院會幫我找,開庭時法院會幫我找翻譯嗎?

我是新移民(新住民、外籍配偶、聾、啞人士),國語不太好,開庭時法院會幫我找,開庭時法院會幫我找翻譯嗎? 1.法院開庭時,如果事先知道當事人或關係人是聾、啞人或不通國語,會找通譯幫忙傳譯;當事人或關係人有上述情形時,也可以向法院聲請要通譯傳譯。


2.臺灣高等法院及其分院已建置各種語言的特約通譯名冊,可上司法院網站/查詢服務/特約通譯名冊查詢瞭解

婚姻感情出現危機了怎麼辦?感情婚姻諮詢室教您掌握幸福婚姻 好律師哪裡找?
免費的法律諮詢及協助
● 權益萬金難買;諮詢免費助您。 遇到法律問題總是心慌意亂嗎?別慌張,有我們安心免費法律諮詢家在,提供您各項法律諮詢援助,確保您的權益不被侵害,同時提升您的法律素養,讓您能夠了解正確的法律方向!